NZからのメッセージ ニュージーランドへ留学中の仁高生から届いたメッセージをご紹介いたします。メッセージは英語と日本語で掲載しております。

2007年04月20日

Asae
asae.jpg

Kia ora! My name is Asae Sakai, from Kanazu Junior High School. I've been staying in NZ for about three months. I am enjoying my life so far with my nice host family and great kiwi friends, but of course, there were some sad, frustrating days.

Now, I go to Katikati College and take English, math, biology, Maori, P.E., and drama. There are about 1000 students here in Katikati. It's quite big for a small town, isn't it??
I am trying hard to keep up in class. To manage that, I review what I have learned after school, ask questions to my teachers, and so on. It is hard for me to learn new words and to use them. Every time when I hear or see a word which I don't understand, I write it on a piece of paper, then check it in my dictionary, and write it in my vocab notebook. I think it is a good way to learn English by myself.

Al so, I am trying hard to keep a conversation going longer with my host family and friends. It is important to keep asking questions, otherwise I change the subject myself.

I have advice for you who have entered this study abroad course; learn lots and lots of words!! Can you say every word you use daily in English?

Best wishes, Asae

こんにちは。私は酒井麻江といいます。金津中学校出身です。ニュージーランドに来て約3ヶ月になります。よいホストファミリーとすてきなニュージーランドの友達に恵まれて、ここでの生活を楽しんでいます。もちろん、悲しい日やいらいらする日もありますが。
私はカチカチ高校に通っていて、英語、数学、生物、マオリ、体育、そして演劇の授業を受けています。カチカチ高校には約1000人の生徒がいます。小さい町にしては大きい学校です。
授業についていけるようにがんばっています。そのために、学校が終わると勉強したことを復習したり、先生に質問したりしています。新しい単語を覚えてそれらを使うことは難しいです。知らない単語を聞いたり見たりしたときには、紙に書いておいて、後で辞書をひき、私の単語帳に書いておきます。これは英語を学ぶのにとてもよい方法だと思います。
また、ホストファミリーや友達とできるだけ長く会話を続けるようにしています。自分から質問をするか、もしくは、自分で話題を変えたりすることが大切です。
英語留学コースに入学した皆さんへのアドバイスです。たくさんたくさん単語を覚えてください。日常使うすべての単語を英語で言えますか?
がんばってください。

2006年09月04日

Etsuko
etsuko.jpg

My Life in New Zealand

Kia ora! I'm Etsuko!!
Seven months have already passed since I came to NZ. I still remember clearly when I left Japan because I was pretty excited.
For a while, I had a really hard time getting used to the life in NZ. Everything was new to me and what was most difficult for me was to catch up with classes, especially English class. I have written heaps of essays so far and I gave a speech for the first time, right in front of my classmates. However, my teachers and friends helped me a lot so that's why I can enjoy my school life though I have to work hard.?
The life in NZ taught me lots of things and of course my English has been improved but I think that's because of my fabulous friends and my host family. Fortunately, it wasn't that hard to make friends for me. I realized that making foreign friends such as Koreans and Germans is very interesting as well as making Kiwi friends. I have been learning Korean from my friends. In NZ, we can meet so many people who are not originally Kiwi because many people immigrated to NZ and that made me realize what kind of country NZ is.
Actually, I have been concerned about how to get along with my host family. I know it's really hard to solve problems by myself but I learned that to be honest is quite important in NZ because it's up to us whether or not we succeed in our life in NZ.
I reckon I've become a bit independent and strong through the life in NZ. I realized how precious and important my real family is and how delicious Japanese food is!!!
I really appreciate my parents and Jin-ai high school. It's really worth it to be in NZ for one year.
Finally, I have a goal; that is to enjoy the rest of my time in NZ entirely. That's my job!!
I hope my juniors at Jin-ai will also be able to enjoy their life in NZ next year like me!!!!!

私のニュージーランド留学生活
こんにちは。私は夛田悦子といいます。
私がニュージーランドに来てからもう7ヶ月が過ぎました。とてもどきどきしながら日本を出発した時の事を今でもはっきりと覚えています。
ニュージーランドの生活に慣れるまでしばらくの間かなり苦労しました。全てのものが私にとって初めてのことばかりでしたから。一番困ったのは授業についていくことでした。特に英語の授業は大変でした。英語の授業ではこれまで本当にたくさんのエッセイを書きました。また、クラスメイトの前で初めてスピーチもしました。しかし、先生や友達がとてもよく助けてくれるので勉強が大変でも学校生活を楽しく送ることができます。
ニュージーランドでの生活を通して私はたくさんのことを学びました。英語が上達したのはもちろんですが、それはすばらしい友達やホストファミリーのおかげだと思います。幸い、私にとって友達を作ることはそんなに難しくはありませんでした。韓国やドイツなどから来ている留学生と友達になることはキウイの友達を作ることと同じように興味深いことだとわかりました。ニュージーランドでは海外から移住してきた人にたくさん出会います。そのことはニュージーランドがどんな国であるかを私に分からせてくれました。
実際私はホストファミリーとどのようにしたらうまくやっていけるか心配でした。自分ひとりで問題を解決していくのはとても大変だということは分かっていますが、正直であることがニュージーランドではとても大切なことだと学びました。ニュージーランドの生活をうまくやっていけるかどうかは自分次第なのです。
私はニュージーランドでの生活を通して自立心が持て強くなったと思います。日本の家族がどれだけありがたく大切であるかや日本の食べ物がどれだけおいしいかが分かりました。本当に日本の両親や仁愛高校の先生には感謝しています。ニュージーランドで1年間過ごすことは大変価値のあることだと思います。
最後になりましたが、私の目標はニュージーランドでの残された時間を精一杯楽しむことです。それこそ私がやらなければいけないことだと思っています。後輩達が来年私と同じようにニュージーランドでの留学生活を楽しむことができるといいなと思っています。

2006年06月06日

Yuriko
yuriko.jpg

Dear first year students,

Hello! My name is Yuriko Seki. I go to Gisborne Girls' High School in Gisborne, which is in the east of the North Island.?
My school life is like a battle for me. When I first came here, I couldn't understand my classes at all. Now I can understand English much better than before. My school has an International Room, where I often stayed and talked with Japanese students in Japanese during term1. I thought it was not good for me to stay there, because I had not come to New Zealand to make Japanese friends but to learn English and make Kiwi friends. So I decided to leave the room. Now I spend time with my Kiwi friends during interval and lunch time though I sometimes find it hard to follow the conversation with my Kiwi friends and I feel lonely.?
I take math, food technology, drama, music, ESL, and Junior International English (JIE). I enjoy these classes, especially drama. I didn't like drama at first because I was afraid of acting in English. It was one of the hardest subjects, but now I am enjoying acting in English owing to the drama teacher. He has been so nice to me. I like all the teachers very much at Gisborne Girls' High.?
I have some advice for you. First, learn by heart as many words as you can. I have had a very hard time speaking because of my small vocabulary. Memorizing new words is not so interesting, but it will be very useful for your life in New Zealand.?
Second, learn how to pronounce English words correctly. Local people sometimes cannot understand what I say because of my bad pronunciation. At school, some girls mock my pronunciation and intonation in English. At first, I hated it and I got angry with them, but now, I ignore them.?
Third, don't worry too much about your future life in New Zealand. You may be told to imagine your life in New Zealand and get ready for it by your teachers, but it would be almost impossible. I think the most important thing is try to do whatever you have to do now and enjoy your life in Japan everyday.?
I will enjoy my life for the next six months. Please make sure to look forward to your life in New Zealand!?

See you soon,
Yuriko Seki

英留コース1年生の皆さんへ
こんにちは。關 有里子です。私は北島東部のギズボーンという町にあるギズボーン・ガールズ・ハイスクールに通っています。
私の学校生活は戦闘のようです。最初ここに来たときには授業が全くわかりませんでしたが、今は以前よりはわかるようになりました。私の学校にはインターナショナルルームというのがあって、1学期の間はよくそこで日本人学生とおしゃべりをして過ごしました。しかし、私がニュージーランドに来たのは英語を勉強しキウイの友達を作るためであって、日本人と友達になるためではないので、そんなことをしていてはだめだと思いました。それで私はその部屋には行かないことに決めました。今私は休み時間やランチタイムの間はキウイの友達と過ごしています。ただ、時々会話についていけなくて寂しい思いをする事はありますが。
私が取っている科目は数学、食物、ドラマ、音楽、ESL、そしてJIEです。授業は楽しいですが、特にドラマが気に入っています。最初は英語で演技をすることが怖くて好きになれず、一番苦手な科目でしたが、今はドラマの先生のおかげで英語で演技をすることを楽しんでいます。その先生は私に対してとても親切にしてくださいます。ギズボーン・ガールズ・ハイスクールの先生方を私はとても気に入っています。
後輩の皆さんにいくつかアドバイスがあります。まず、できるだけたくさん単語を覚えてください。わたしは語彙力がないので英語を話すのに大変苦労をしています。新しい単語を覚えるのはそんなに楽しいことではありませんが、ニュージーランドでの生活にとても役に立つでしょう。
次に、正しい発音を学んでください。こちらの人は時々私の発音が悪いために私が言っていることを理解してくれません。学校では私の発音やイントネーションを真似してからかう生徒もいます。最初は嫌で腹が立ちましたが、いまは無視しています。
最後のアドバイスは、ニュージーランドでの留学生活についてあまり心配しすぎないでくださいということです。先生方はニュージーランドでの生活をイメージして準備を整えるようにおっしゃるかもしれませんが、それをすることはほとんど不可能かもしれません。一番大切なことは何であろうと今やらなければいけないことをして日本での生活を毎日楽しむことだと思います。
残り6ヶ月の留学生活を私も楽しむつもりです。どうか皆さんもやがて訪れるニュージーランドでの生活を楽しみにしていてください。
ではまた。
關 有里子

2006年02月05日

Keiko
keiko.jpg

I arrived in Te Aroha 3 days ago. This town is small and I can see many cows from my room. My host family is nice but my host brother and host sister always cry.
In 2 days, I will go to Te Aroha College. I have decided my classes and I bought my uniform and school supplies. My host mother told me that you would have a hard couple of weeks, but I will become used to school life soon.
When will you come to New Zealand? I am not homesick now. However, I become homesick when I have a hard time.?
I will send email again. Good bye!!

3日前にテアロハに着きました。テアロハは小さな町で、私の部屋からは牛がたくさん見えます。私のホストファミリーはいい人達ですが、ホストブラザーとホストシスターはいつも泣いてばかりいます。
あと2日すると私はテアロハカレッジに行きます。取る授業は決めましたし、制服や学用品も買いました。ホストマザーは最初の2,3週間は辛いだろうと言いましたが、私はすぐに学校生活に慣れると思います。
先生はいつニュージーランドに来るのですか?私は、今はホームシックではありませんが、辛いときにはホームシックになります。
また、メールします。さようなら。

2005年06月28日

Kei
kei.jpg

Hi! This is Kei. How are you? I'm good.

I'm in Waipukurau which is located in Hawke's Bay and go to Central Hawke's Bay College. Waipukurau is very small but people are friendly and warm, so I like living here. Also I like my host family. They are really nice. I have a very big dog and I enjoy walking her sometimes.

By the way, Rose, Reika and I took part in Chamber Music Contest as "Central Trio" on 10th of June and we were selected by judge in 8 from among 77groups. We went to the semi-final and we were awarded "Highly Commended". We were very pleased. I still can 't believe it. That was the first time a College group has progressed through to the finals.

At school, everyone is friendly and I am really enjoying school life and talking in English with friends. I joined the badminton club and netball club. Also, I have a piano lesson on a Thursday night. When I was in Japan, I was very afraid of have mistakes but now I am not. I realized the most important thing is "just ?try". I know it's far better than regretting.

So, just ?try even it's something you've never done before. This experience has given me the etermination to be successful. I 've met with lots of things that I couldn't if I were in Japan. It also makes me realize how important my friends and family are. I can 't thank them enough.

I've also learned how to use money, to go shopping and decide what to buy.

Anyway, I enjoy staying NZ and I'm very glad that I am in Central Hawke 's Bay College which is really, really cool!

I want to thank my family and teachers for supporting me.?
Actually, I 'm sad sometimes because I do miss Japan very much. But this year will be my best year in my life because I have had a valuable experience which I couldn 't have had if I were the other people. Enjoying studying English and Keep trying!

Lots of love, Kei

こんにちは! 慧です。みなさんお元気ですか?
私は現在ニュージーランドのHawk'sBayというところのWaipukurauという街に住み、CentralHawk'sBayCollegeという学校に通っています。Waipukurauという街はとても小さいですがみんなとても優しく温かい人たちばかりで、とても良いところです。それに、私はホストファミリーが大好きです。みんな良い人で、大きな犬がいるのですが、ときどき散歩させたりしています。
ところで、ローズと怜加と私は6月10日に"CentralTrio"というグループ名で室内音楽コンテストに参加し、77グループの中からベスト8に選ばれました。準決勝に進出し、"HighlyCommended"という賞を受けました。あまりにもうれしかったので今でも信じられないくらいです。また、学校で準決勝まで進んだのは私たちが初めてとのことです。
学校ではみんなとても優しく、毎日楽しく過ごしています。バドミントンとネットボールのクラブに所属し、木曜の夜にはピアノのレッスンも受けています。
日本にいる頃は間違いをするのがとても怖かったのですが、今は違います。一番大切なことは「やってみること("Justtry")」だと気づいたのです。後悔するよりずっと素晴らしいことです。だから、たとえ一度も挑戦したことのないことでも「やってみて("Justtry")」下さい。こうした経験で、私は物事を上手に進めることのきっかけをつかみました。 また、日本にいては巡り会えなかったようなことにもたくさん出会ったことで友達や家族の大切さにも気づくことができました。みんなに感謝の気持ちでいっぱいです。それに、お金の使い方や買い物も仕方、何を買うか決めることを身につけたのも大きいことです。
今、私はニュージーランドの生活を満喫し、素晴らしい学校に通えることをとてもうれしく思っています。家族や先生方に、私を支えて下さっていること、とても感謝しています。ときどき日本を思うと寂しくなるときもありますが、他の人では味わえない素晴らしい経験をしているのだから頑張ろうと思います。
みなさん、英語の勉強頑張って下さいね。"Try"することを忘れずに!
慧より

2004年11月02日

Hiroko
hiroko_2.jpg

Hello, everyone!! How's it going? Are you studying hard to enter high school? I'm really enjoying studying English in New Zealand now. I liked English, but my English wasn't so good when I was a junior high school student. I wanted to go to another school last year actually. However, I changed my mind when I visited Jin-ai High School at the end of November.

When I arrived in New Zealand, I found many different things compared with Japanese things. They made me confused at first, but they made me grow up mature very quickly. By the way, have you ever washed your clothes, washed dishes and made a meal by yourself? To my shame, I had never washed my clothes by myself. Although I had washed dishes and done some cooking, I didn't do them often. However, I have often done housework since I came here!! I cooked once a season when I was in Japan, but I cook something once or twice a week now. Can you believe it?!

I go to Central Hawkes Bay College in Waipukurau. It is quite a small town. It is more rural than Fukui, I guess. Many people are kind to me, so I could make many friends easily at school. I always spend time with them. I didn't think that my English was good before I came here, but now I can be proud of my English. I got a distinction award, which is the highest grade, in an English speech exam for speakers of other languages. This award made me stronger.

I have changed my life a lot. I don't have any regrets. I'm very happy to meet my great host family and lovely friends!! I recommend those students who are interested in studying abroad, who like English and who want to change their life to enter this course. Why don't you spend your time and have a great experience in New Zealand? I hope I can meet many new students next year.

English will make us stronger....................!!

Lots of love,?
Hiroko

皆さんこんにちは。元気ですか。高校入試に向けて一生懸命勉強していますか。私は、今、ニュージーランドで英語の勉強を楽しんでいます。私が中学生だったとき、英語は好きでしたが、あまり得意ではありませんでした。本当は、去年の今頃は、別の高校に行きたいと思っていました。でも、11月の下旬に仁愛高校を訪問したときに心変わりをしました。
ニュージーランドに着いたとき、日本と比べてたくさんの違いを見つけました。はじめは戸惑いましたが、私はすぐに成長することもできました。ところで、皆さんは。自分で服を洗濯したり、皿を洗ったり、食事を作ったりしたことがありますか。恥ずかしいことですが、私は自分で服を洗濯したことはありませんでした。皿洗いや料理はしたことがありましたが、そんなに頻繁にはしませんでした。しかし、ここにきてからは家事をよくしています。日本では、季節ごとに1度しか料理をしませんでしたが、今は週に1、2度します。信じられますか。
私はWaipukurauという所にあるCentral Hawkes Bay Collegeに通っています。ここはとても小さな町です。福井よりも田舎だと思います。多くの人が親切にしてくれるので、学校ではすぐに友達もできました。いつも友達と過ごしています。ここに来るまでは、自分の英語が上手いとは思っていませんでしたが、今は自分の英語力を誇れます。他の言語を話す人のための英語スピーチ試験では、最も優れた成績の「優」をもらいました。この成績で私はもっと自身をつけました。
私は生活がいろいろ変わりました。後悔は全くありません。素晴らしいホストファミリーとすてきな友達と巡り会えてとても幸せです。私は、留学に興味がある人や、英語が好きな人、自分の生活を変えてみたい人たちに、このコースに入ることをお勧めします。ニュージーランドで生活してすばらしい体験をしてみませんか。来年、たくさんの新入生に会えることを期待しています。
「英語で私は強くなる!」
愛を込めて
紘子

2004年10月12日

Miki
miki.jpg

To junior high school students;

Hi, there. I am Miki Tsujioka from Harue Junior High School. How's your school life? Are you busy studying for exams? I was, but I didn't study very hard (not at all?). So take it easy!

By the way, I have stayed in New Zealand for about 10 months. The sky in New Zealand is amazing. It is more beautiful and bluer than the sky in Japan. There are many many shiny stars in the summer sky. ( The sky is beautiful all the time. But I like the summer sky best.) When I was a first grade student at high school in Japan, I was very busy studying and preparing for this year. So I had no time to look up at the sky. However, the sky in New Zealand has impressed me. I tried taking photos of the sky and stars for my family and friends in Japan, but I couldn't get good photos at all. The stars seemed to say, "Bring your family and friends here!"

My school in New Zealand is not so big, but the playground is very big!! (I guess it is as big as Angel Land in Harue.) We can play rugby, soccer, tennis, and cricket all at the same time. It's great, isn't it? This school is in the country, and there are only two Japanese students here: Hiroko from Meido Junior High School, and me. I have nothing to do sometimes, but Kiwis ( New Zealanders) are very friendly. And most of the people know me.?
The "Fish and Chips" shop in my town is good! Fish and Chips are yummy and they are one of my favorite foods in New Zealand. You can often eat them if you come here.

This message would be longer if I talked about other things, so I'll let them drop now. But finally, let me say one important thing, English or another culture makes us stronger. We can have good experiences with new things. Even if we have bad experiences, they might help our next experiences. I think my experiences here have made me a little bit stronger. Anyway, I want to spend my precious time in my own way. I don't want to be lazy but I don't want to work too hard, either.

From New Zealand
Miki Tsujioka

中学生のみなさんへ。
こんにちは。私は、春江中学校出身の巷岡未来です。皆さんの学校生活はどうですか。試験勉強で忙しいですか。私もそうでしたが、あまり(全く?)一生懸命には勉強しませんでした。だから、あせらなくても大丈夫です。
さて、私はニュージーランドに約10ヶ月滞在しています。ニュージーランドの空はすてきです。日本の空よりも美しく青いです。夏の夜空にはたくさんの星が輝いています。(空はいつでもきれいですが、私は夏の空が一番好きです。)日本で高校1年生だったときは、勉強と留学準備でとても忙しく、空を見上げる時間などありませんでした。私は、ニュージーランドの空に感動してしまいました。日本にいる家族と友達のために空と星の写真を撮ってみましたが、きれいには撮れませんでした。星達が、「家族と友達をここに連れておいで」と言っているようでした。
ニュージーランドで私が通っている学校は、それほど大きくありませんが、運動場はとても広いです。(春江にあるエンゼルランドと同じくらいの広さだと思います。)ラグビーとサッカー、テニス、クリケットを全て同時にすることができます。すごいでしょ?この学校は田舎にあって、日本人は、中学校出身の紘子さんとわたしの二人だけです。ときどき何もすることがないこともありますが、ニュージーランドの人々はとてもフレンドリーです。ほとんどの人が私のことを知っています。
私の町のフィッシュ&チップスのお店はお勧めです。フィッシュ&チップスはおいしいので、ニュージーランドでの私のお気に入りの食べ物です。ここに来れば、よく食べることになるでしょう。
他のことを書くと長くなってしまうのでやめておきます。でも、最後にひとつだけ言わせてください。英語や他の文化を学ぶことで私たちはより強くなれます。新しくてすばらしい経験ができます。例えつらい経験をしたとしても、次の経験に役立つでしょう。ここでの経験により、私も少し強くなりました。とりあえず、私の貴重な時間を、怠けることなく、また、一生懸命になりすぎることもなく、私なりに過ごしていきたいです。<
ニュージーランドより
巷岡未来

2004年08月30日

Akina
akina.jpg

My host family makes me very happy and I've never felt lonely or homesick.

I think they are my real family and they think of me as their real daughter. They sometimes admonish me to do or think things in a different way. I'm always pleased to listen to what they tell me because I think admonishing me is a sign of their thinking of me as their daughter. If I didn't live with them, I couldn't know if I am doing right or wrong. Even my host sister, who is much younger than I am, tells me many things that I don't know.

I can't believe that I will have to leave them in December. I want to stay here with them as long as possible.

ホストファミリーといると私はとても幸せで、淋しかったりホームシックになったりしたことは一度もありません。
私は、彼らが私の本当の家族だと思っているし、彼らも私の事を本当の娘だと考えてくれています。彼らは時々私に違うように行動したり考えたりするように忠告してくれます。忠告してくれるということは、私を娘と考えているという証拠なので、私は彼らが言ってくれることを喜んで聞き入れます。もし、彼らと一緒に住んでいなければ、自分が正しいことをしているのか間違っていることをしているのかわからないでしょう。わたしよりずっと年下のホストシスターでさえ、私が知らないことをたくさん教えてくれます。
12月に彼らの元を去らないといけないなんて信じられません。できるだけ長く彼らとここで過ごしたいです。

2004年08月24日

Chisato
chisato.jpg

Seven months have passed since I came to NZ. I really feel there are many differences between Japan and NZ even now. At first I was surprised at many things. I can't understand some of them, but others have touched me.

The thing which made me happiest in New Zealand is hugging. In NZ, people hug each other to show their happiness or to cheer their friends up. When I first came to NZ, no one cuddled me, but in the middle of term 2, when I taught one of my friends how to play the piano, she cuddled me to show her thanks. I could feel her thanks better than only through the words of "thank you." The girl who hugged me is one of my best friends now. We hug each other whenever we meet.

Hugging is really important for Japanese who can't express their own minds well. I'm really glad that I have learned the best way to show my feelings, hugging. After I go back to Japan, I will be able to express myself to my family and friends better than other people because of this experience.

ニュージーランドに来てから7ヶ月が過ぎました。いまでも日本とニュージーランドの違いを感じます。最初は、いろいろなことに驚かされました。そのいくつかは理解できませんが、中には感動したものもあります。
ニュージーランドで私が最もうれしく思ったのは、抱きしめる習慣です。ニュージーランドでは、人々は喜びを表現したり、友達を応援するためにお互いを抱きしめます。私がニュージーランドに来たばかりの頃は、だれも私を抱きしめてくれませんでした。でも、2学期の半ば、友達の一人にピアノを教えてあげた時、彼女は感謝を表すために私を抱きしめてくれました。わたしは、「ありがとう」という言葉だけよりも、もっとよく彼女の感謝の気持ちを感じることができました。私を抱きしめてくれた彼女は、今わたしの親友の一人です。私たちは会うといつでも抱きしめあいます。
抱きしめることは、うまく感情を表現できない日本人にはとても大事です。私は、私の気持ちを最もうまく表現する方法である抱擁を学ぶことができてうれしく思います。日本に帰ったあと、私は他の人たちよりもうまく、家族や友達に自分の気持ちを伝えることができるでしょう。

2004年06月11日

Erina
erina_2.jpg

Hello, all my new Jin-ai mates!!! My name is Erina. How are you doing at school? You must be enjoying school life. ( I hope so.)

At any rate, I'll tell you about my life in New Zealand. I go to Otamatea High School in Maungaturoto. It is right in the country. However, the town is certainly rich with nature because I can see creatures from my bedroom window!!! Sometimes a herd of cattle walk down the school road and often a flock of sheep is herded past my house. New Zealand's beaches are sooooo beautiful! The sky is blue, the sea is blue and the sand is white. It's simply marvelous! At school, I join the Kapahaka group and I'm enjoying it very much. Kapahaka is a group where we learn traditional Maori songs and dances. I've made many friends and I'm learning about New Zealand culture. I recommend that you also join a school activity in New Zealand.

Are you studying English hard now??? I regret a little that I did not study English very hard last year. I should have spoken more English with the ALTs because my first problem was that people couldn't understand my English! However, I didn't give up. Therefore, even if you think your English is not good, don't worry, but don't lay down! If you work hard now, your New Zealand life will be much better! Next year it's your turn. I have confidence that it will be an important time in your life although it will be sometimes difficult because of homesickness, discrimination and so on. Try your best!!!

Right then, enjoy your school life!

Love,?
Erina

新入生の皆さん、こんにちは。私は絵里奈です。学校生活はどうですか。きっと学校生活を楽しんでいることでしょう。(私はそう願っています。)
では、私のニュージーランドでの生活を紹介します。私はMaungaturotoにあるOtamatea High Schoolに通っています。とても田舎です。しかし、自然がいっぱいです。なんと、私の寝室の窓から動物が見られます。ときには学校の内の道を牛の群が歩いていたり、よく羊の群が家の前を移動したりもします。ニュージーランドのビーチはとてもとてもきれいです。青い空、青い海、白い砂!とてもすてきです。学校では、私はKapahakaグループに参加し、とても楽しんでいます。Kapahakaとは、マオリの伝統的な歌とダンスを学ぶグループのことです。たくさんの友達もでき、ニュージーランドの文化を学んでいます。ニュージーランドでは、学校の課外活動に参加してみてください。
今、皆さんは英語を一生懸命勉強していますか。私は去年あまり英語を一生懸命勉強しなかったことを後悔しています。もっとALTたちと話しておけばよかったです。なぜなら、(ニュージーランドの来て)最初の問題点は、私の英語を理解してもらえなかったからです。でも、私はあきらめませんでした。だから、今英語がうまくないと思っていても、心配しないでください。でも、あきらめないでください。もし一生懸命勉強すれば、ニュージーランドでの生活はずっと楽しいものになるでしょう。来年は皆さんの番です。ホームシックや差別などつらいこともありますが、人生においてかけがえのない時間になるはずです。全力を尽くしてください。
では、学校生活を楽しんでください。
愛を込めて
絵里奈より

<<最初へ 2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12 最後へ>>

メッセージ

PAGE TOP